ЖИЗНЬ КАК ВСПЫШКА
Главная » Изба-читальня » Отфрид Пройслер: Крабат, или Легенды старой мельницы
Жалоба Печать
25.04.13 | Сергей Коноплёв | Просмотров: 4 229 | Комментариев: 1

Отфрид Пройслер: Крабат, или Легенды старой мельницы

Найти эту книгу:
Отфрид Пройслер: Крабат, или Легенды старой мельницы
Book24.ru
Политкнига.ru

Не очень жалую последнее время художественную литературу, – просто некогда, но после просмотра мультфильма и кинофильма не смог удержаться от прочтения книги, послужившей источником их создания. Прочитал – и правильно сделал.

По информации из Википедии. Это сказочная повесть немецкого писателя Отфрида Пройслера, написанная им в 1971 году и признанная лучшим произведением автора. В основе сказки лежат фольклорные сюжеты лужичан, обработанные Пройслером и изложенные в собственной интерпретации. Основные описываемые события развиваются на старой водяной мельнице, которая находится среди реально существующих населенных пунктов. Прямого указания на время описываемых событий автор не даёт, но из анализа контекста можно определить, что действие произведения происходит между 1694 и 1709 годами.

Практически все подробности произведения также отражены в Википедии, что надо иметь в виду, если кто-то надумает почитать книгу (это я о так называемых «спойлерах»).

От себя скажу, что книга понравилась целиком и полностью. Интересная и поучительная сказка с хорошим концом, и даже с ненавязчивой любовной историей.

Недоработанными остались некоторые эпизоды, например, смысл посещения Мастером королевского двора, или его регулярные отлучки, в том числе по ночам, невесть куда и невесть зачем. Но это сущие мелочи. (Вместе с тем очень грамотно поступили создатели мультфильма, обыграв посещение двора по-своему и со смыслом; а вот в фильме это вообще опущено).

Сравнивая все произведения вместе, надо сказать, что они очень хорошо дополняют друг друга: текст – полной версией первоисточника, видеоряд – яркими образами. Но мультфильм, на мой взгляд, получился самым удачным из них всех: где нужно, переиначено, где нужно, сглажено, где нужно, усилено и развито. Например, спасение в мультфильме приходит именно благодаря деятельной любви, а в книге эта сторона мне показалась несколько угловатой. Впрочем, для сказки – изложено в самый раз, лучше и не придумаешь. Также и с кульминацией: в книге как-то кратко и суховато, а вот в фильме и мультике – ярко и красочно.

Немного о смыслах. Мне кажется, что недостаточно внимания уделено главному «душеспасительному» вопросу, касающемуся чёрной магии. Во всех произведениях красной нитью проходит идея о том, что сильному колдовству можно и нужно противостоять лишь более сильным, а победа над злом благодаря любви представлена как некое исключение из правила, которое в каждом из произведений выглядело лишь благополучным стечением обстоятельств: если бы девушка не пришла на помощь, то спасения нет, а значит, нет ничего сильнее чёрной магии, если только случайно не повезёт. Очень важный, на мой взгляд, нравоучительный момент, который оказался провален.

Также нигде кроме книги не упоминается о помощи крестьянам в борьбе с неурожаем. Но и здесь крестьяне, несмотря на их подчёркнутую неприязнь к колдуну, умоляют его о помощи, и в итоге – с благодарностью получают помощь колдовских сил. На фоне всего этого круговорот жизни проходит на фоне больших религиозных праздников, которые, однако, выглядят не более чем дань традиции и напрочь лишёнными хоть какого-нибудь духовного содержания. (Справедливости ради надо отметить, что в фильме неплохо разыграно символическое отречение от Бога вместе с закапыванием нательного креста, и, наоборот, попытка получить помощь добрых высших сил вместе с водружением креста на место. Однако всё это носит исключительно ритуальный характер обращения с амулетами). Короче, Бог во всех произведениях не просто отсутствует, но даже не упоминается.

Вот, что говорит Википедия про магию в этой книге, но согласиться с этим можно лишь в части: «Магия Мастера направлена на социальное зло: уничтожение людей ему в угоду, давление на реальную правящую власть. Вместе с тем, автор дает понять, что у обладателей таинственных колдовских сил есть возможность выбора, и использования их и для добрых дел. ... Юро и Крабат, овладев тайным искусством, напротив, направляют его на борьбу с Мастером, то есть с самим источником зла, и перспектива утраты ими своих способностей их не страшит». Пусть кому-то всё кажется таким простым, и для сказки это, пожалуй, в самый раз. А я смотрю на вещи глубже.

Итак, о книге. Книга хороша! Прочитавший не разочаруется.

Думаю, она была бы отличным подарком для подростков.

Нашлась ошибка?.. Выдели и нажми Ctrl+Enter
Внимание! Вы не зарегистрированы либо не авторизованы на сайте.
# 1
Offline
Отфрид Пройслер (Otfried Preussler)
Родился 20 октября 1923 года в Рейхенберге (Северная Богемия), в семье учителей. Отец его в свободное время увлекался историей местного края, собирал местные сказки и предания. С детства Отфрид полюбил читать книги и слушать сказки. Сразу
после выпускных экзаменов Пройслер - шла Вторая Мировая война - был призван в вермахт и направлен на Восточный фронт. В 1944 году лейтенант Пройслер попал в советский плен, где и провел пять лет. Вернувшись из плена, он женился и решил стать учителем. Чтобы поддержать семью, Пройслер работал репортером и писал рассказы для детских радиопередач. Завершив образование, он до 1970 года был учителем начальных классов. В 1956 году, после ряда попыток, Отфрид Пройслер добился первого успеха -вышла его дебютная книга - сказка "Маленький водяной". В 1957 году свет увидела его самая, пожалуй, известная книга "Маленькая Баба-Яга" ("Маленькая ведьма"). В 1962 году писатель опубликовал сказку "Разбойник Хотценплотц", которая позже превратилась в трилогию. Среди других произведений популярного немецкого писателя - "Маленькое Привидение" (1966), "Крабат" (1971), "Хербе Большая шляпа" (1981), "Гном Хербе и леший" (1986) и пр. Всего же на его счету 32 книги, они переведены на 55 языков и отмечены рядом премий. Общий тираж книг Пройслера, выпущенных во всем мире, достигает 55 млн. экземпляров.
Жалоба
Добавление комментария
Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Код безопасности:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Вопрос: Мы __, чтоб сказку сделать былью
Ответ:
 

популярное
комментарии
рассылка
Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru